Ce document est présenté en espagnol, langue applicable selon la loi mexicaine.
Sur la base de la Charte des droits généraux des patients (CONAMED) et de la réglementation sanitaire en vigueur, nous reconnaissons et garantissons les droits et devoirs suivants.
Droits du patient
- 1Recibir atención médica y fisioterapéutica adecuada, oportuna y profesional.
- 2Recibir un trato digno y respetuoso, sin discriminación alguna.
- 3Recibir información suficiente, clara, oportuna y veraz sobre su diagnóstico, tratamiento y pronóstico.
- 4Decidir libremente sobre la aceptación o rechazo de los procedimientos propuestos.
- 5Otorgar o no su consentimiento válidamente informado antes de cualquier procedimiento.
- 6Que se respete la confidencialidad de toda la información contenida en su expediente clínico.
- 7Contar con facilidades para obtener una segunda opinión médica.
- 8Recibir atención en caso de urgencia dentro de nuestras capacidades y canalización cuando sea necesario.
- 9Contar con un expediente clínico integrado conforme a la NOM-004-SSA3-2012.
- 10Ser atendido y recibir respuesta cuando presente una inconformidad respecto de la atención recibida.
Devoirs du patient
- 1Proporcionar información veraz y completa sobre su estado de salud y antecedentes.
- 2Seguir las indicaciones y el plan de tratamiento acordado con su terapeuta.
- 3Tratar con respeto al personal de la clínica y a los demás pacientes.
- 4Asistir puntualmente a sus citas o cancelarlas con la debida anticipación.
- 5Hacer uso adecuado de las instalaciones y el equipo de la clínica.
- 6Cumplir con los pagos correspondientes a los servicios recibidos.
